ประวัติและประสบการณ์ของผู้สอน
- เป็นนักแปลที่ได้รับอนุญาตจากศาลในเยอรมัน ล่าม ครูสอนภาษาเยอรมัน และผู้เขียนหนังสือ "เรียนเยอรมันกับเม้าส์มอยน์"
- ได้รับอนุญาตจากศาลในเมือง Tübingen ประเทศเยอรมนี ให้มีอำนาจรับรองคำแปล (Vom Landgericht Tübingen öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der thailändischen Sprache für Baden-Württemberg)
- ได้รับประกาศนียบัตร สอบผ่านการเป็นนักแปล ภาษาไทย-เยอรมันของรัฐบาลเยอรมัน เมือง Darmstadt ประเทศเยอรมนี (Staatlich geprüfte Übersetzerin)
- ได้รับประกาศนียบัตร สอบผ่านการเป็นล่าม ภาษาไทย-เยอรมันของรัฐบาลเยอรมัน เมือง Darmstadt ประเทศเยอรมนี (Staatlich geprüfte Dolmetscherin)
- สำเร็จการศึกษาปริญญาตรีจากคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สาขาวิชาเอกภาษาเยอรมัน และวิชาโทภาษาอังกฤษ เกียรตินิยมอันดับหนึ่ง
- สำเร็จการศึกษาปริญญาโทหลักสูตรบริหารธุรกิจมหาบัณฑิต (MBA International Management) จากมหาวิทยาลัย ESB Business School เมือง Reutlingen ประเทศเยอรมนี
- เข้าร่วมหลักสูตร M.A. National & Transnational Studies: Literature, Culture, Language ที่มหาวิทยาลัย Westfälische Wilhelms-Universität Münster เมือง Münster ประเทศเยอรมนี
- จบมัธยมปลายจากโรงเรียนเตรียมอุดมศึกษา แผนศิลป์-เยอรมัน เกรดเฉลี่ย 3.98
- ผู้เขียนหนังสือเรียนเยอรมันกับเม้าส์มอยน์เล่ม 1-2 ผู้จัดทำเนื้อหาบทความ และบทเรียนภาษาเยอรมันทั้งหมดในเว็บไซต์ mausmoin.com